2010年2月26日金曜日

小雪の中国語学習《文法編》に、使役の” 令人 lìngrén”を追加。:  Causative ” 令人 lìngrén” was newly added in GRAMMAR Vol..

小雪の中国語学習《文法編》使役の “令人 lìngrén” を追加しました。

“令 lìng” は 「(・・・に・・・させる、 ・・・せしめる.」の意で、
“令人 lìngrén” は 「人に・・・させる.」となります。

使役構文 “让 ràng” 、 “叫 jiào” “使 shǐ” についても簡単に触れておきました。
別途、まとめたいと思います。 


詳しくはコチラに。
初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。 その場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。 (e-mail address は各ページ冒頭部分などにあります。)  

****************************************************************
 ギフト券   元気   見栄え   やすらぎ   おもちゃ   本のベストセラー

DVDベストセラー   やせる   ゲーム   安心コスメ    ファッション   電子辞書 ****************************************************************

  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ


「小雪の中国語学習」『中国ランキング』に登録しました。

クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。

****************************************************************

Hello!

Causative ” 令人 lìngrén was newly added in GRAMMAR Vol..

” 令人 lìngrén
(used in conjunction with a verb) cause someone to (be, feel, etc)

Meaning is such as “let”, “order”, “make”,“by”.


For more description, is here.
It's because I'd like to make Chinese learner increase even a little in all over the world as an opportunity, that I translate this blog into English. There maybe mistakes in my expression, but please permit me. And in such case please send an e-mail. (The address is shown the beginning of each page.)
 
****************************************************************

  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ


" KOYUKI's CHINESE STUDY " was registered with "China Rank".

Please click and support me.
You may confirm our rank ( , scrolling the page downward )by clicking the part :
The category of "Chinese learning : 中国語学習 "