2010年7月28日水曜日

小雪の中国語学習《会話編》に  “莫非 mòfēi”  を追加。: “莫非 mòfēi” was newly added in Conversation Vol..

小雪の中国語学習《会話編》に、莫非 mòfēi” を追加しました。


前回の “难道~(吗)” にあった例文の解説中にありました “莫非” についての学習報告です。
もちろん、 “莫非” は小雪にとって “生词 shēngcí”です。

《例文》

¶ 难道就这样罢了不成? nándào jiù zhèyàng bàliǎo bùchéng?
まさかこのままおめおめと引き下がるわけにはいくまい.

⇒ 不成 bùchéng :(ここでは)《助詞》・・・とでもいうのか  まさか・・・ではあるまい
文末に用い、多くは先行の “难道 、 莫非 mòfēi” などと呼応して、推測または問い返しの気持ちを表します。
→ 莫非・・・ではないだろうか. ・・・にちがいないのでは
(ということは、“难道” 、 “莫非 mòfēi” は類義語。)

《比較》 : “莫非” と “难道 nándào 

“莫非”主に推測・懐疑の意味用いられますが,
“难道”主に反語の意味用いられます。


詳しくはコチラに。

初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。 その場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。 (e-mail address は各ページ冒頭部分などにあります。)

****************************************************************
 ギフト券   元気   見栄え   やすらぎ   おもちゃ   本のベストセラー

DVDベストセラー   やせる   ゲーム   安心コスメ    ファッション   電子辞書 ****************************************************************

  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

「小雪の中国語学習」『中国ランキング』に登録しました。

クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。

****************************************************************

Hi!

“莫非 mòfēiwas newly added in Conversation Vol..

莫非 mòfēi shows :
Can it be that ~
.
Is it possible that ~.
Such as
莫非那对恋人分手了?
Can it be that the couple have split up?


莫非老板要给我加工资?
Is it possible that the boss is going to give me a pay rise?
(studied and reported from n词酷)



For more description, is here.

It's because I'd like to make Chinese learner increase even a little in all over the world as an opportunity, that I translate this blog into English. There maybe mistakes in my expression, but please permit me. And in such case please send an e-mail. (The address is shown the beginning of each page.)
****************************************************************

  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

" KOYUKI's CHINESE STUDY " was registered with "China Rank".

Please click and support me.
You may confirm our rank ( , scrolling the page downward )by clicking the part :
The category of "Chinese learning : 中国語学習 "