2010年9月14日火曜日

小雪の中国語学習《会話編》に、 “包车 bāo//chē” を追加。: “包车 bāo//chē” was newly added in Conversation Vol..


NHKラジオ「まいにち中国語」  2009/11月号 郭 春貴先生著よりの学習報告です。
(これも「NHKゴガクル」を覗いて見つけたものです。)

  *******************************************

包车 bāo//chē : (自動車・バスなどを)チャーターする

例文

¶ 包一天车多少钱?  Bāo yì tiān chē duōshao qián?
               車を1日貸し切りにするといくらですか?

  **************************************

時点を表す場合と時間量を表す場合とでは単位が異なります

例えば日付の「3日は 三日 または 三号 ですが、

三日間という場合は 三天 となります。

また例文の “一天” のように、動作が行われる分量を表すもの(数量補語
動詞の後ろ目的語の前に置きます。


  **************************************

詳しくはコチラに。

初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。
その場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。
(e-mail address は各ページ冒頭部分などにあります。)
 
****************************************************************
 ギフト券   元気   見栄え   やすらぎ   おもちゃ   本のベストセラー

DVDベストセラー   やせる   ゲーム   安心コスメ    ファッション   電子辞書 ****************************************************************

  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

「小雪の中国語学習」『中国ランキング』に登録しました。

クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。

***************************************************

Hi!

包车 bāo//chē was newly added in Conversation Vol..


  *******************************************

包车
1. vehicle hired by an individual or institution for a certain period of time;
chartered car or bus

拉包车 pull a rickshaw exclusively for sb.

包车夫 rickshaw coolie in sb.'s employ

门前挤满了各公司的包车。 Lines of cars or buses chartered by companies are parked in front of the door.

2. be responsible for the use and maintenance of a locomotive, bus or trolley

包车组 team responsible for such a vehicle;
responsible crew

3. hire a car for a period of time; charter

包一辆车 charter a car

(studied and report from n词酷 )

  *******************************************

For more description, is here.

It's because I'd like to make Chinese learner increase even a little in all over the world as an trigger, that I translate this blog into English.

There maybe mistakes in my expression, but please permit me. And in such case please send an e-mail. (The address is shown the beginning of each page.)

***************************************************

  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

" KOYUKI's CHINESE STUDY " was registered with "China Rank".

Please click and support me.
You may confirm our rank ( , scrolling the page downward )by clicking the part :
The category of "Chinese learning : 中国語学習 "