2009年8月31日月曜日

「小雪の中国語学習《会話編》」に、 “劳驾”の用法を追加。: “劳驾” was added in KOYUKI's CHINESE STUDY : CONVERSATION Vol..

小雪の中国語学習《会話編》」に、 “ 劳驾 láojià ” の用法を追加しました。

劳驾 láojià ” は 、「すみません(が)」 「恐れ入ります(が)」 という意味です。
同じような意味の言葉に、 “请问” 、 “麻烦您”、 “劳驾” がありますが、それぞれの使われ方には「違い」があります


詳しくはコチラに。
    
****************************************************************
 ギフト券   元気   見栄え   やすらぎ   おもちゃ   本のベストセラー

DVDベストセラー   やせる   ゲーム   安心コスメ    ファッション   電子辞書 ****************************************************************


「小雪の中国語学習」『中国ランキング』に登録しました。

クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。

****************************************************************

Hi!


劳驾 láojià ” was added in KOYUKI's CHINESE STUDY : CONVERSATION Vol..
 
劳驾” is the meaning to say “excuse me, (but)” : “thank you very much, (but)” .
There are “请问”,“麻烦您”,“劳驾” in a word of the similar meaning, but there is "the difference" in how to be used each.

 

For more description, here.  
  
****************************************************************


" KOYUKI's CHINESE STUDY " was registered with "China Rank".

Please click and support me.
You may confirm our rank ( , scrolling the page downward )by clicking the part :
The category of "Chinese learning : 中国語学習 "
 

0 件のコメント: