2010年6月13日日曜日

小雪の中国語学習《会話編》に、“最好”を追加。: “最好” was newly added in Conversation Vol..

小雪の中国語学習《会話編》に 最好 を追加しました。

やさしい中国語会話―基本表現でらくらく話せる (CDブック)

武永尚子先生、船矢佳子先生著より


“最好 zuìhǎo というから、“BEST なのかと思ったら
had better だと教えられます。

「じゃ、 “BEST” はどう言うの」と聞くと
最好 か ” を使うのだといわれます。

やっぱり中国語は難しいな。


你最好去医院看看。 nǐ zuìhǎo qù yīyuàn kànkan.
               病院に行って診てもらった方がいいですよ。

詳しくはコチラに。

初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。 その場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。 (e-mail address は各ページ冒頭部分などにあります。)

****************************************************************
 ギフト券   元気   見栄え   やすらぎ   おもちゃ   本のベストセラー

DVDベストセラー   やせる   ゲーム   安心コスメ    ファッション   電子辞書 ****************************************************************

  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

「小雪の中国語学習」『中国ランキング』に登録しました。

クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。

****************************************************************

Hi!

最好 was newly added in Conversation Vol..

最好 zuìhǎo : (in this case)
1. had better ; it would be best

It also has meaning :
1.
best; first-rate
2.
preferably


For more description, is here.

It's because I'd like to make Chinese learner increase even a little in all over the world as an opportunity, that I translate this blog into English. There maybe mistakes in my expression, but please permit me. And in such case please send an e-mail. (The address is shown the beginning of each page.)
****************************************************************

  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

" KOYUKI's CHINESE STUDY " was registered with "China Rank".

Please click and support me.
You may confirm our rank ( , scrolling the page downward )by clicking the part :
The category of "Chinese learning : 中国語学習 "

0 件のコメント: