2010年6月17日木曜日

小雪の中国語学習《文法編資料集》に、“还是”例文を追加。:The example of “还是” was newly added in GRAMMAR DATA Vol..

小雪の中国語学習《文法編資料集》 に 「“还是”の例文追加しました。


1.“还是” :「選択疑問文に用い、 Aか、それともBか?
という意味を表します。



a.( “()・・・・・・,还” “(还是)・・・・・・,还是・・・・・・” の形で ) ・・・か,それとも・・・か


b.“无论[不论不管〕・・・・・・, 还是・・・・・・,)” の形で,


いかなる条件にもこだわらない」ことを表します.



詳しくはコチラに。


初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。 その場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。 (e-mail address は各ページ冒頭部分などにあります。)

****************************************************************
 ギフト券   元気   見栄え   やすらぎ   おもちゃ   本のベストセラー

DVDベストセラー   やせる   ゲーム   安心コスメ    ファッション   電子辞書 ****************************************************************

  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

「小雪の中国語学習」『中国ランキング』に登録しました。

クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。

****************************************************************

Hi!


The example of “还是” was newly added in GRAMMAR DATA Vol..



1. “还是: Is it used for "choice interrogative sentence"


“whether A ~ or, B ~” is shown.


a. (By the shape of “()・・・・・・,还是 “(还是)・・・・・・,还是・・・・・・”) whether A ~ or, B ~


b. (By the shape of 无论[不论不管〕・・・・・・,迂是・・・・・・,)” )It shows " being no particular about any kind of conditions."



For more description, is here.


It's because I'd like to make Chinese learner increase even a little in all over the world as an opportunity, that I translate this blog into English. There maybe mistakes in my expression, but please permit me. And in such case please send an e-mail. (The address is shown the beginning of each page.)
 
****************************************************************

  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

" KOYUKI's CHINESE STUDY " was registered with "China Rank".

Please click and support me.
You may confirm our rank ( , scrolling the page downward )by clicking the part :
The category of "Chinese learning : 中国語学習 "

0 件のコメント: