2010年12月20日月曜日

“把”構文 : “把” construction


 今日はNHK「テレビで中国語」 2010/12月号 荒川清秀生著よりの学習報告です。


  **************************************

《介詞》 ” ” の用法

介詞の中でよく使われ、用法に注意を要するものに ”把 bǎ” があります。

小雪はこの ”把  を (「演歌バー」ならぬ) へんかBAR)」 と呼んでいます。


  **************************************

なぜでしょうか。> 

”把” は 「・・・を・・・する)」 という意味ですが、無原則に使えるものではありません

つまり、 ”把” を使うときには

1)対象になんらかの変化を加える
  処置または状況や結果を生じさせるなど

2)対象は「既にわかっているもの

3)変化を表す成分が必要
  この ”把 bǎ” 構文の動詞には「変化を表す成分」が必要です。
  たとえば、“你把桌子收拾一下 の 一下 yíxià” 
        “请把啤酒拿来 の  lai” がそうです。

4)「ゲイ」は特別扱い!
  ”把 bǎ” 構文の動詞には「変化を表す成分」が必要」 と言いましたが、
  ゲイ」( gĕi)さんは特別扱いされるんです。


  **************************************

うーん、なるほどねー。
これは面白い!


**************************************

詳しくはこちらに。

初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。
その場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。
(e-mail address は各ページ冒頭部分などにあります。)

**************************************************************** ギフト券   元気   見栄え   やすらぎ   おもちゃ   本のベストセラー
DVDベストセラー   やせる   ゲーム   安心コスメ    ファッション   電子辞書 ****************************************************************
  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

「小雪の中国語学習」『中国ランキング』に登録しました。

クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。

***************************************************

Hello!

“叫 jiào was newly added in Grammar Data Vol..

*******************************************

”把 ” shows as Preposition :

  is the meaning to say "(do (one) in some stage ", but it can't be used for principle-lessness.

In other words, in case of ”把”  is used.

1) some changes are added to a target.
(Such as step or circumstances and a result is made.).

2) a target is "something understood already".

3) the ingredient showing a change is needed.

The verb
in " " construction must have the ingredient showing a change.

For example, “一下 yíxià in “你把桌子收拾一下。”, or “来 lai in “请把啤酒拿。”

4)“is given special treatment!

“给” (give - from ~ to ・・・)
, as itself shows movement of thing, after the verb nothing added without noun (person).

*******************************************

from 柯林斯汉英词典

1. 动词
[握住]  hold

¶ 把住栏杆。
  hold onto the rails


2. 动词 [看守]  guard

¶ 把大门。
  guard the gate


3. 动词 [控制]  control

¶ 把舵
  be at the helm


4. 动词 [拿]  take

¶ 别把这当回事。
  Don't take this too seriously.


5. 动词 [紧靠]  be near to

¶ 把着十字路口有家超市。
  There is a supermarket near the crossroads.


6. 动词 [束缚]  secure

¶ 把住裂口
  secure a breach


7. 名词 [把手]  handle


8. 名词 [捆]  bundle

¶ 草把
  a bundle of straw


9. 量词

¶ 一把刀
  a knife

¶ 一把米
  a handful of rice


10. 介词

¶ 把门关好
  shut the door

¶ 把作业做完
  finish doing one's homework

¶ 她把书放在桌子上了。
  She put the book on the table.

11. 副词  about

¶ 个把月
  about one month


*******************************************

From 汉英综合大词典   [bǎ]

1. 动词 hold ; grasp

¶ 把住栏杆。
  hold on to a railing

¶ 把着手教。
  take sb. by the hand and teach him how to do sth.

¶ 把犁。
  
handle a plough

¶ 划船时把舵最关键。


2. 动词 hold (a baby while it relieves itself)

¶ 给孩子把尿。

  hold a baby out to let it urinate


3. 动词 guard ; watch


4. 名词 handle (of a pushcart, etc.)

¶ 自行车把 。
  the handlebars of a bicycle


5. 名词 bundle ; bunch

¶ 草把。
  a bundle of straw

6. 量词 for something with a handle

¶ 一把刀
  a knife

¶ 一把茶壶
  a teapot

¶ 一把扇子
  a fan


7. 量词 handful of

¶ 一把米
  a handful of rice

8. 量词 an efficient or skillful worker (for something done with the hand)


9. 介词 used to shift the object to before the verb, which must be reduplicated or accompanied by some other word or expression

¶ 把衣服洗洗
  have the clothes washed

¶ 把头一扭

  toss one's head

¶ 把衣服撕了个口子
  tear a hole in one's jacket


10. 量词 a bunch of(used for flowers and certain abstract ideas)

¶ 有一把年纪
  be getting on in years

¶ 有把力气
  be quite strong

¶ 加把劲
  make an extra effort; put on a spurt

¶ 拉他一把
  give him a tug; give (or lend) him a hand


11. 助词 (used after 百, 千, 万, 里, 丈, 顷, 斤, 个, etc., the combination admitting of no numeral) about ; or so

¶ 个把月
  about a month; a month or so

¶ 百把人
  
some hundred people


*******************************************

From 现代汉语规范词典  [bǎ]

1. 动 握住

¶ 把住方向盘 手把手地教孩子写字。


2. 名 手推车自行车车上面供手握住的部分

¶ 骑车不要双手撒把 车把。


3. 动 控制 ; 独占

¶ 大事小事都把着不放 把持。


4. 动 守卫 ; 看守

¶ 把门 把关。


5. 动 [口] 紧挨 ; 靠近

¶ 把着胡同口有个饭铺 把墙角站着。


6. 动 固定住使不开裂

¶ 椅子快散了,用角铁把住。


7. 名 一手可以握住的或扎成小捆的东西

¶ 火把 手巾把儿 草把儿。


8. 量

a) 用于一只手可以握住或抓起的东西

¶ 一把芹菜 一把米。


b) 用于扎成小捆的东西

¶ 两把小萝卜。


c) 用于有柄或类似把手的器物

¶ 一把菜刀 两把椅子。


d) 用于同手有关的动作 (数词多用“一”)

¶ 推了一把 擦把脸。

e) 用于同手的动作有关的某些事物 (数词限用“一”)

¶ 一把鼻涕一把眼泪 一把屎一把尿地把孩子拉扯大。

f) 用于某些抽象事物 (数词多用“一”)

¶ 出一把力 加把劲儿。


9. 介

a) 表示处置,"把"的宾语是后面及物动词的受事者

¶ 快把饭吃了 把车修好了 把搞活经济当作首要任务来抓。

b) 表示致使,后面的动词通常带有表示结果的补语,“把”后的名词与后面的动词的语义关系是多样的

¶ 别把眼睛哭红了 一不小心,把刀砍在自己手上 把他急坏了 把礼堂挤得水泄不通。

c) 表示发生了不如意的事情,“把”的宾语是后面动词的施事者
正需要人照顾,偏偏把老伴儿死了。


10. 动 从后面托起婴儿的屁股腿(让他大小便)

¶ 把屎 把尿。


11. 名 结拜的关系

¶ 把兄弟。


12. 助 用于某些数词和量词后,表示约数

¶ 万把人 百把里路 个把月。


*******************************************

《例句》  (Other usage is included.)

¶ 不论做一把手,还是二把手、三把手,都要负起自己的责任来。
  Whether first, second or third in command, each must assume his reponsibility.

¶ 她小心翼翼地把门打开,生怕把孩子惊醒。
  She opened the door gently so as not to wake the baby.

¶ 她把孩子放在摇篮里,把他摇睡着了。
  She rocked the baby to sleep in the cradle.

¶ 快来搭把手,帮我把这块木板扶正。
  Come and help straighten this board.

¶ 你把这把椅子搁放到卧室里。
  Put the chair in the bedroom.

¶ 我已经把柜橱整理干净了,可以把书放进去了。
  I have tidied up the cupboard, and now the books can be put into it.

¶ 我打算把积攒的一大把角票换成整元。
  I intend to change banknotes of one, two, and five jiao denominations into banknotes in yuan.

¶ 给我把那把绞手拿来,我要干活。
  Fetch me the drift holder and I will get down to work.

¶ 把那把螺旋铰刀给我拿过来。
  Pass me that reamer for making spirals.

¶ 要把这块块弄顺利就要先把条条整明白。
  To know the horizontal system of leadership, you need first make clear the vertical lines.


 (studied and report from n词酷 )


*******************************************

For more description, is here.

It's because I'd like to make Chinese learner increase even a little in all over the world as an trigger, that I translate this blog into English.

There maybe mistakes in my expression, but please permit me. And in such case please send an e-mail. (The address is shown the beginning of each page.)

***************************************************

  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

" KOYUKI's CHINESE STUDY " was registered with "
China Rank".Please click and support me.You may confirm our rank ( , scrolling the page downward )by clicking the part :
The category of "Chinese learning : 中国語学習 "

0 件のコメント: