2010年12月9日木曜日

比較表現「比」の動詞用法 : ‘Expression of “比” as Verb’

 
NHK「テレビで中国語」 2010年 11月号 荒川清秀先生著よりの学習報告です。

(これも、少し時間がたっての「学習報告」です。)

  **************************************

《荒川先生の文法教室》


~を比べる (動詞用法)


御社は、他社と比べて、どんな特色がありますか。


¶ 贵公司其他公司比起来,有什么特色?
  guì gōngsī hé qítā gōngsī bǐqilai, yŏu shénme tè sè?


  **************************************

《ポイント<1>》 AをBと比べる = A[]B

《ポイント<2>》 AをBと比べてみると・・・ = A]B比起来・・・


  **************************************

《“比 bǐ” の動詞用法》

◎ AをBと比べる = “A]B

◎ ~を比べる = 比~

◎ ~をちょっと比べてみる = 比比~ / 比一比



  **************************************

詳しくはこちらに。

初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。
その場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。
(e-mail address は各ページ冒頭部分などにあります。)
 
****************************************************************
 ギフト券   元気   見栄え   やすらぎ   おもちゃ   本のベストセラー

DVDベストセラー   やせる   ゲーム   安心コスメ    ファッション   電子辞書 ****************************************************************

  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

「小雪の中国語学習」『中国ランキング』に登録しました。

クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。

***************************************************

Hi!

‘Usage of “比” as Preposition’ was newly added in Grammar Data Vol..

  *******************************************

[] shows as Verb :


(from 柯林斯汉英词典)

1. 动词 [比较]  compare

¶ 比比过去,我们现在的生活好多了。
  
Life now is much better compared to the past.

2. 动词
[较量]  compete

他们要比比谁游得快。
  They are competing to see who swims the fastest.


(from 汉英综合大词典 )

1. 动词  compare ;  contrast

¶ 想想过去,比比现在。
  
recall the past and contrast it with the present

2. 动词  emulate ;  compete ;  match

¶ 咱俩比一比,看谁高。
  Let's stand back to back and see who is taller.


(studied and report from 现代汉语规范词典)

比较差别用"比",比较异同用"跟"或"同"。
如"他家比我家生活好"是说两家经济状况有差别;
"他跟我的生活不一样"是说两人的生活内容和方式不同。
这两句中的"比"和"跟"不能互换。


(studied and report from n词酷 )


***************************************************

例句


¶ 咱俩比一比,看谁高。
  Let's stand back to back and see who is taller.

¶ 好人好事,比比皆是。
  Good people and good deeds can be found everywhere.

¶ 不信咱俩试。
  If you don't believe me, let's have a competition and see.

¶ 他近来工作上很不顺,比比受挫。
  He is frustrated that his work has not gone very well recently.

¶ 类似的事情比比皆是。
  Such things happen everywhere.


(studied and report from n词酷 )

  *******************************************

For more description, is here.

It's because I'd like to make Chinese learner increase even a little in all over the world as an trigger, that I translate this blog into English.

There maybe mistakes in my expression, but please permit me. And in such case please send an e-mail. (The address is shown the beginning of each page.)

***************************************************

  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

" KOYUKI's CHINESE STUDY " was registered with "
China Rank".

Please click and support me.
You may confirm our rank ( , scrolling the page downward )by clicking the part :
The category of "Chinese learning : 中国語学習 "

0 件のコメント: