NHKラジオ「まいにち中国語」 2010/8月号 入門編 #54 三宅登之(みやけ・たかゆき)先生著よりの学習報告です。
相手に「~するな」 「~してはいけません」 と動作を禁止する表現は
“别 bié” または “不要 búyào” を使います。
「禁止表現」は既習でした。
詳しくはコチラに。
初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。
その場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。
(e-mail address は各ページ冒頭部分などにあります。)
****************************************************************
ギフト券 元気 見栄え やすらぎ おもちゃ 本のベストセラー
DVDベストセラー やせる ゲーム 安心コスメ ファッション 電子辞書 ****************************************************************
「小雪の中国語学習」を『中国ランキング』に登録しました。
クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。
***************************************************
Hi!
“Emphasis sentence” was already reedited in Grammar Vol..
"Prohibited expression" is re-confirmed.
Koyuki found 9 Prohibited expressions.
For more description, is here.
It's because I'd like to make Chinese learner increase even a little in all over the world as an trigger, that I translate this blog into English.
There maybe mistakes in my expression, but please permit me. And in such case please send an e-mail. (The address is shown the beginning of each page.)
****************************************************************
" KOYUKI's CHINESE STUDY " was registered with "China Rank".
Please click and support me.
You may confirm our rank ( , scrolling the page downward )by clicking the part :
The category of "Chinese learning : 中国語学習 "
中国語の初心者小雪がどんな過程を経て学習を進めていくか報告していきます。果てしない旅が延々と続きます。みなさんのご指導をお待ちしています。 A beginner Koyuki will report the process studying Chinese.Boundless travel continues forever. I'm waiting for your guidance.
2010年8月8日日曜日
小雪の中国語学習《会話編》に “这么 zhème” を追加。: “这么 zhème” was newly added in Conversation Vol..
小雪の中国語学習《会話編》に、 “这么 zhème” を追加しました。
NHKラジオ「まいにち中国語」 2010/7月号 入門編 三宅登之(みやけ・たかゆき)先生著よりの学習報告です。
《例文》
¶ 今天怎么这么热呀?
jīntiān zĕnme zhème rè ya?
今日はなんでこんなに暑いんだろう。
¶ 这么贵重的物品,我不能收。
zhème guìzhòng de wùpǐn, wŏ bù néng shōu.
こんな貴重なものは、私は受け取れません。
¶ 你写错了,这个字应该这么写。
nǐ xiĕ cuò le, zhè gle zì yīnggāi zhème xiĕ.
あなたは書き間違えています。
この字はこのように書くのですよ。
詳しくはコチラに。
初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。
その場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。
(e-mail address は各ページ冒頭部分などにあります。)
****************************************************************
ギフト券 元気 見栄え やすらぎ おもちゃ 本のベストセラー
DVDベストセラー やせる ゲーム 安心コスメ ファッション 電子辞書 ****************************************************************
「小雪の中国語学習」を『中国ランキング』に登録しました。
クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。
***************************************************
Hi!
“这么 zhème” was newly added in Conversation Vol..
“这么 zhème” shows :
1. 代词 [指程度]
¶ 今天这么热。
It's so hot today.
2. 代词 [指方式]
¶ 我看就应该这么做。
I think it should be done this way.
(studied and reported from “n词酷”)
For more description, is here.
It's because I'd like to make Chinese learner increase even a little in all over the world as an trigger, that I translate this blog into English.
There maybe mistakes in my expression, but please permit me. And in such case please send an e-mail. (The address is shown the beginning of each page.)
****************************************************************
" KOYUKI's CHINESE STUDY " was registered with "China Rank".
Please click and support me.
You may confirm our rank ( , scrolling the page downward )by clicking the part :
The category of "Chinese learning : 中国語学習 "
NHKラジオ「まいにち中国語」 2010/7月号 入門編 三宅登之(みやけ・たかゆき)先生著よりの学習報告です。
《例文》
¶ 今天怎么这么热呀?
jīntiān zĕnme zhème rè ya?
今日はなんでこんなに暑いんだろう。
¶ 这么贵重的物品,我不能收。
zhème guìzhòng de wùpǐn, wŏ bù néng shōu.
こんな貴重なものは、私は受け取れません。
¶ 你写错了,这个字应该这么写。
nǐ xiĕ cuò le, zhè gle zì yīnggāi zhème xiĕ.
あなたは書き間違えています。
この字はこのように書くのですよ。
詳しくはコチラに。
初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。
その場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。
(e-mail address は各ページ冒頭部分などにあります。)
****************************************************************
ギフト券 元気 見栄え やすらぎ おもちゃ 本のベストセラー
DVDベストセラー やせる ゲーム 安心コスメ ファッション 電子辞書 ****************************************************************
「小雪の中国語学習」を『中国ランキング』に登録しました。
クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。
***************************************************
Hi!
“这么 zhème” was newly added in Conversation Vol..
“这么 zhème” shows :
1. 代词 [指程度]
¶ 今天这么热。
It's so hot today.
2. 代词 [指方式]
¶ 我看就应该这么做。
I think it should be done this way.
(studied and reported from “n词酷”)
For more description, is here.
It's because I'd like to make Chinese learner increase even a little in all over the world as an trigger, that I translate this blog into English.
There maybe mistakes in my expression, but please permit me. And in such case please send an e-mail. (The address is shown the beginning of each page.)
****************************************************************
" KOYUKI's CHINESE STUDY " was registered with "China Rank".
Please click and support me.
You may confirm our rank ( , scrolling the page downward )by clicking the part :
The category of "Chinese learning : 中国語学習 "
ラベル:
中国語学習 Chinese study
登録:
投稿 (Atom)