2011年8月19日金曜日

【现在 xiànzài と 目前 mùqián】

****************************************************************

前回の【ちょっと気になる表現】 “现在 ” と似た表現で “目前” があります。

今回はこの 现在 ” と “目前” の用法の違いを 小学館 中日辞典で調べました。


  ◆◇◆◇  


【现在 と 目前】

“现在 xiànzài”

・発話の前後のかなり長い時間を指すこともあり、使用範囲が広い。

その場合は、“过去 guòqù” や “将来 jiānglái” と区別して用いられます。


“目前 mùqián”

発話時のみを指し、その時間的範囲は狭いです。

・“目前” の方が “现在 ” よりも口語的です。


詳しくはこちらに



☆ ホントに中国語は面白い。

  **************************************

小雪のパパの TWILOG は http://twilog.org/forEvryHapier



福島第一原発の事故は甚大で、【放射能汚染拡散】も東京にまで及んでいて状況は改善するどころか拡散・累積されているそうです。


政治も【政権交代】で期待されたものが一向に改善されず、小雪のパパは怒っています。



時々、上手でない【短歌】や【俳句】もTWTしているようです。


***************************************************

初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。 の場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。
(e-mail address は左のリンク先各ページ冒頭部分などにあります。)

****************************************************************
 ギフト券   元気   見栄え   やすらぎ   おもちゃ   本のベストセラー  DVDベストセラー   やせる
  ゲーム   安心コスメ    ファッション   電子辞書

****************************************************************


  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
「小雪の中国語学習」『中国ランキング』に登録しました。 クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、 「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。

***************************************************