小雪の中国語学習《ニュースの言葉》に “迄今为止 qìjīnwéizhǐ” を追加しました。
(2010-7/16のNHKニュースから。)
“迄今为止 qìjīnwéizhǐ” : いままでのところ.
小雪の語彙貧困症の一例です。
“迄今” はいわゆる 「逆転語」 (こんな用語はない?)の一つですね。
“为止 wéizhǐ” は 「・・・までを区切りとする」 「・・・までに」 「・・・までのところ」
(それにしても “口蹄疫 kŏutíyì” は「悪魔の疫病」ですね。
毎日丹精こめて飼育していた子供たちを殺処分しなければならないなんて、
なんと痛ましいことでしょう・・・)
(今年も災難の多いとしになってしまいました。
梅雨の豪雨にすべてを流された人たち。
命あってこそとはいいますが、わたしなど「やっと生きている者」にしてみれば
「これから、どうやって生きればいいの?!」。
行政のNETと周囲の皆さんのsupportを!!)
詳しくはコチラに。
初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。
その場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。
(e-mail address は各ページ冒頭部分などにあります。)
****************************************************************
ギフト券 元気 見栄え やすらぎ おもちゃ 本のベストセラー
DVDベストセラー やせる ゲーム 安心コスメ ファッション 電子辞書 ****************************************************************
「小雪の中国語学習」を『中国ランキング』に登録しました。
クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。
***************************************************
Hi!
“迄今为止 qìjīnwéizhǐ” was newly added in Word of news Vol..
“迄今为止 qìjīnwéizhǐ” shows :
Up to now;
until now;
so far.
For more description, is here.
It's because I'd like to make Chinese learner increase even a little in all over the world as an trigger, that I translate this blog into English.
There maybe mistakes in my expression, but please permit me. And in such case please send an e-mail. (The address is shown the beginning of each page.)
****************************************************************
" KOYUKI's CHINESE STUDY " was registered with "China Rank".
Please click and support me.
You may confirm our rank ( , scrolling the page downward )by clicking the part :
The category of "Chinese learning : 中国語学習 "
0 件のコメント:
コメントを投稿