中国語の初心者小雪がどんな過程を経て学習を進めていくか報告していきます。果てしない旅が延々と続きます。みなさんのご指導をお待ちしています。 A beginner Koyuki will report the process studying Chinese.Boundless travel continues forever. I'm waiting for your guidance.
2010年11月19日金曜日
「北京・西安へ行ってきました。」 “去了一下北京•西安。” : ‘Koyuki’s Papa has been to Beijing and Xian.’ “去一下北京•西安。”
小雪のパパ。「こんな時期に行って、大丈夫かよ。」って、
多くの人に言われて出かけたのですが、
何のトラブルもなく帰って来ました。
(とっても楽しい旅だったようです。)
**************************************
(以下、パパの報告です。)
パパの印象に残ったこと :
★ 紀元前2世紀以降の遺跡・文物が
しっかりと残されていることに改めて驚きました。
★ 北京・西安とも市民の皆さんは
日本人にとても親切であたたかでしたよ。
⇒ メディアの過剰・偏りある報道に問題があるのでは。
(”いたずらに政治対立をすれば、
“負”毛(ふもう)の陥穽(かんせい)に嵌(は)まる” でしょう。)
**************************************
《北京》 : この時期には珍しく快晴に恵まれ
すばらしい写真がたくさん撮れました。
◎ 万里の長城
◎ 天安門・紫禁城
《西安》
◎ 兵馬俑抗博物館
◎ 漢陽陵博物館
**************************************
きわめて古い歴史と、奔流する現代化の両面を持つ 『夢のある中国』。
こんなことも感じました。
正に、百聞は一見にしかず。
皆さんも ぜひ一度行ってみてください。
(上の写真は いずれも空港から漢陽陵へ行く途中の西安です。)
メインストリートは大方片側3車線。(両側6斜線。)
それでも、朝・昼・夜を問わず大渋滞。
西安は地下鉄工事中でもあり大変なありさまでした。
そして、漢陽陵のある地域では今も一部「穴居住居」(ヤオトン:窑洞)も
残ったりしていて。
今は、現代と旧世代が混然と並存していました。
⇒ 中国の皆さん。 14億のみんなが幸せになりますように!!
(それが日本の幸せになり、世界の幸せになるのですから。)
**************************************
今回の旅行で、大活躍したソニーのサイバーショット「DSC-HX5V」 は
その綺麗な画像で、みんながうらやましがっていました。
でも、AMAZON なら 「わたしでも安く変えます」と言っておきました。
(パパが生まれた初めて「当たった」デバイスだそうです。)
◎ソニーのサイバーショット「DSC-HX5V」 の良いところ :
・ 光学10倍ズーム。
・ フルハイビジョン動画でも手振れが少ない。
・ 夜景が自動で美しく撮れる。
この3つでパパは選んだのです。
さて、このデジカメの唯一の難点は
ハンディカムに負けない動画ですが撮影に電池の消耗が大きいことです。
しかし、Amazon なら、
互換バッテリ- DSC-HX5V は¥1,500/個 位で購入できますから、
数個予備に持つのが良いと思います。
今回の体験では標準品と比べて、安いから劣るということはありませんでした。
今度の4泊5日の旅行では、1,550CUT (内動画33CUT) を
撮りました。
景色・遺跡・文物。 ものすごい「お宝ギャラリー」になりました。
**************************************
(膨大な写真・動画の整理が大変なので)
詳しくは次回以降に。
お楽しみにね!
**************************************
初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。
その場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。
(e-mail address は各ページ冒頭部分などにあります。)
****************************************************************
ギフト券 元気 見栄え やすらぎ おもちゃ 本のベストセラー
DVDベストセラー やせる ゲーム 安心コスメ ファッション 電子辞書 ****************************************************************
「小雪の中国語学習」を『中国ランキング』に登録しました。
クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。
***************************************************
Hi!
‘Koyuki’s Papa has been to Beijing and Xian.’ “去一下北京·西安。”
**************************************
Dad's impression on Beijing and Xian :
★ Remains or Tings of the after the B.C. 2nd century amazed me directly.
★ Every citizen in Beijing and Xianwho was warm and kind for us.
(Although Japanese media reported on Chinese fishing boat hurling case at the Senkaku very sensationally, Chinese in that city are generally ordinary.)
**************************************
For more information, after next time.
**************************************
It's because I'd like to make Chinese learner increase even a little in all over the world as an trigger, that I translate this blog into English.
There maybe mistakes in my expression, but please permit me. And in such case please send an e-mail. (The address is shown the beginning of each page.)
***************************************************
" KOYUKI's CHINESE STUDY " was registered with "China Rank".
Please click and support me.
You may confirm our rank ( , scrolling the page downward )by clicking the part :
The category of "Chinese learning : 中国語学習 "
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿