小雪の中国語学習 《ニュースの言葉》 に “围绕 wéirào”、“萧条 xiāotiáo” を新たに追加しました。
围绕 wéirào :(ある問題を)中心とする、 めぐって
萧条 xiāotiáo :(ここでは)<経>不景気である. 不況である
(この漢字も見るからに難しそうなカンジがしますね。)
詳しくはコチラに。
初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。 その場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。 (e-mail address は各ページ冒頭部分などにあります。)
****************************************************************
ギフト券 元気 見栄え やすらぎ おもちゃ 本のベストセラー
DVDベストセラー やせる ゲーム 安心コスメ ファッション 電子辞書 ****************************************************************
「小雪の中国語学習」を『中国ランキング』に登録しました。
クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。
****************************************************************
Hi!
“围绕 wéirào”、“萧条 xiāotiáo” were newly added in “Words in news”.
Each meaning is as follows.
“围绕 wéirào” : verb [话题] centre (英) {或} center (美) on
“萧条 xiāotiáo” : adjective [经济] depressed
For more description, is here.
It's because I'd like to make Chinese learner increase even a little in all over the world as an opportunity, that I translate this blog into unskillful English. There maybe mistakes in my expression, but please permit me. And in such case please send an e-mail. (The address is shown the beginning of each page.)
****************************************************************
" KOYUKI's CHINESE STUDY " was registered with "China Rank".
Please click and support me.
You may confirm our rank ( , scrolling the page downward )by clicking the part :
The category of "Chinese learning : 中国語学習 "
0 件のコメント:
コメントを投稿