2010年7月20日火曜日

小雪の中国語レベルはまだまだですよ。: My Chinese level is very low.

NHK「テレビで中国語」 2010/7月号 荒川清秀 著よりの学習報告です。


小雪の中国語レベルはまだまだです。

「テレビで中国語」の毎月最後に「おさらいしましょう」のページがあります。

このところは小雪にとってとても大切だといつも思います。

例えば、簡単な単語でも ピンインで書く」と、習得度が一目瞭然です。

****************************************

・ 市场
・ 红金鱼
・ 杂技
・ 伞
・ 佛像
・ 环境
・ 美术
・ 武术
・ 书店
・ 书架


****************************************

Shìchǎng  (chǎng → 2声に)
Hóngjīnyú  (Hóng → 1声に、 jīn → 4声に)
Zájì  (Zá → 1声に、 jì → zhìに)
Sǎn  (正解)
Fóxiàng  (Fó → 4声に、 xiàng → 1声に)
Huánjìng  (Huán → 1声に、 jìng → 2声に)
Mĕishù  (Mĕi → 2声に)
Wŭshù  (正解)
Shūdiàn  (diàn → 3声に)
Shūjià  (jià → 3声に)


*****************************************

上記のように、基本単語で正解は10問中わずかに2問だけ。
(じっくり考えれば正答率は上がるかもしれませんが、実際の会話では考えて入られませんもの。)


対策

核になる語」をしっかり正しく覚える

例えば、
市場 ならば、

①「」の “場” ;《量詞》 (芝居の)「 は <chǎng>。

②「市(いち)」の “場” ; 《量詞》 (雨、ひとしきりなどの) は <cháng

というように、あいまいな記憶のままではおわらせない!




初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。 その場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。 (e-mail address は各ページ冒頭部分などにあります。)

****************************************************************
 ギフト券   元気   見栄え   やすらぎ   おもちゃ   本のベストセラー

DVDベストセラー   やせる   ゲーム   安心コスメ    ファッション   電子辞書 ****************************************************************

  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

「小雪の中国語学習」『中国ランキング』に登録しました。

クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。

****************************************************************

Hi!

My Chinese level is very low.

For example, when I take the next test,
(Rewrite in Pinyin.)

****************************************

・ 市场
・ 红金鱼
・ 杂技
・ 伞
・ 佛像
・ 环境
・ 美术
・ 武术
・ 书店
・ 书架


*****************************************

Shìchǎng  (chǎng → to 2nd tone)
Hóngjīnyú  (Hóng → to 1st tone、 jīn → to 4th tone)
Zájì  (Zá → to 1st tone、 jì → to “zhì”)
Sǎn  (correct)
Fóxiàng  (Fó → to 4th tone、 xiàng → to 1st tone)
Huánjìng  (Huán → to 1st tone、 jìng → to 2nd tone)
Mĕishù  (Mĕi → to 2nd tone)
Wŭshù  (correct)
Shūdiàn  (diàn → to 3rd tone)
Shūjià  (jià → to 3rd tone)

*****************************************

A correct answer was only 2 questions in 10 questions for a result.


A measure》: A 拼音 of a each word dosen't be set to a state of an ambiguous memory!

(A proper thing can't be done actually.)




It's because I'd like to make Chinese learner increase even a little in all over the world as an opportunity, that I translate this blog into English. There maybe mistakes in my expression, but please permit me. And in such case please send an e-mail. (The address is shown the beginning of each page.)
****************************************************************

  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

" KOYUKI's CHINESE STUDY " was registered with "China Rank".

Please click and support me.
You may confirm our rank ( , scrolling the page downward )by clicking the part :
The category of "Chinese learning : 中国語学習 "

0 件のコメント: