NHKラジオ「まいにち中国語」 2010/8月号 入門編 #57 三宅登之(みやけ・たかゆき)先生 著よりの学習報告です。
*******************************************
“那还用问。 Nà hái yòng wèn. ”
これも「NHKゴガクル」を覗いて見つけたものです。
(受講しなかったときに限って、「特異語句?=重要語句が多い」?)
刘伟 : 那我们现在走着去吗?
liú wĕi nà wŏmen xiànzài zŏuzhe qù ma?
じゃあ、今から歩いていくのですか。
铃木 : 那还用问。 我们行李不多,钱也不多。
língmù nà hái yòng wèn. wŏmen xínglǐ bù duō, qián yĕ bù duō.
それはそうですよ。荷物も多くないし、お金も多くはないですからね。
*******************************************
“那还用问。 nà hái yòng wèn. ”
直訳すると「それはまだ尋ねる必要があるのか」ですが、
ここでは「そりゃあそうですよ、そんなの当たり前じゃないですか
(尋ねる必要ないじゃないですか)」という反語文の表現になっています。
詳しくはコチラに。
**************************************
初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。
その場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。
(e-mail address は各ページ冒頭部分などにあります。)
****************************************************************
ギフト券 元気 見栄え やすらぎ おもちゃ 本のベストセラー
DVDベストセラー やせる ゲーム 安心コスメ ファッション 電子辞書 ****************************************************************
「小雪の中国語学習」を『中国ランキング』に登録しました。
クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。
***************************************************
Hi!
“那还用问。 Nà hái yòng wèn. ” was newly added in Conversation Vol..
“那还用问。” shows :
And how!
1. [口语] 当然啦! 毫无疑问的! 那还用说!
He defeated his opponent easily! And how!
他轻松战胜了对手!那还用说吗!
(studied and report from “n词酷”)
For more description, is here.
It's because I'd like to make Chinese learner increase even a little in all over the world as an trigger, that I translate this blog into English.
There maybe mistakes in my expression, but please permit me. And in such case please send an e-mail. (The address is shown the beginning of each page.)
***************************************************
" KOYUKI's CHINESE STUDY " was registered with "China Rank".
Please click and support me.
You may confirm our rank ( , scrolling the page downward )by clicking the part :
The category of "Chinese learning : 中国語学習 "
0 件のコメント:
コメントを投稿