2011年10月24日月曜日

“草船借箭 cǎo chuán jiè jiàn” 「草船借箭の計」

************************************************************

草船借箭 cǎo chuán jiè jiàn


これもある中国語教材にあった例文から。


¶ 你想草船借箭啊?
  nǐ xiǎng cǎo chuán jiè jiàn a?


  ⇒ 草船借箭 cǎo chuán jiè jiàn: 草船で矢を借りる


     cf. ➠ “火箭 huŏjiàn” : ロケット

  
【訳】 草船で矢を借りたいの?



     ◇◆◇◆◇◆◇◆◇


三国時代の故事

呉国の周瑜(しゅう・ゆ)と諸葛亮(ショ・カツ・リョウ)の話。

周瑜は呉の将来を案じ諸葛亮を亡き者としようと企てる。


ある日、周瑜は諸葛亮に10日以内に10万本の矢の調達を命じた。

諸葛亮は「調達できなければ処分」というその誓書を3日に縮めた。

諸葛亮はひそかに魯粛「ロ・シュク」と相談し、

20艘の船を借り、船の周りに1000位の草の兵士人形を用意してもらった。


3日目の朝、赤壁の大河は霧が非常に濃くて岸辺からはっきりと川の上の人も見えない

船がゆっくり対岸にある曹操の軍に近づいた時、諸葛亮はそっと一列に船を並べ、

船の兵士に大鼓を叩かせ、大きな叫びをあげさせた。

曹操は1万の兵士に霧に包まれている川に矢を射させた。

しばらく、諸葛亮は兵士に、叫び続けるように指示した。


夜が明け、霧が薄まるにつれ船の人形に数えきれない矢が刺さっていた。

諸葛亮は10万本の矢を調達し、曹操はまんまと諸葛亮の罠にはまったとわかった。


魯粛は「今日は霧があるとどうして分かりましたか?」と諸葛亮に聞いた。

諸葛亮は「天気、地理、陰陽などに精通しないと軍師として失格では。

わたしは3日前に天気を観測して今日は霧があると予想した。」と答えた。



***************************************************


詳しくはこちらに。



***************************************************








小雪のパパの TWILOG は http://twilog.org/forEvryHapier



福島第一原発の事故は甚大で、【放射能汚染拡散】も東京にまで及んでいて状況は改善するどころか

未だに拡散・累積されているそうです。

政治も【政権交代】で期待されたものが一向に改善されず、小雪のパパは怒っています。


時々、上手でない【短歌】や【俳句】もTWTしているようです。

***************************************************

初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。 の場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。
(e-mail address は左のリンク先各ページ冒頭部分などにあります。)

************************************************************************************
 
ギフト券   元気   見栄え   やすらぎ    おもちゃ   ベストセラー   DVDベストセラー


   やせる  ゲーム   安心コスメ   ファッション   電子辞書

************************************************************************************



 にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
「小雪の中国語学習」中国ランキングに登録しました。 クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、 「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。

***************************************************

2011年10月23日日曜日

“摇晃 yáohuang”  : 「揺れる;……」

************************************************************

摇晃 yáohuang” 「揺れる;……」



これも ある中国語教材にあった語です。

摇晃 yáohuang”  「揺れる;……」。


なぜ、「」君が「揺れる」の?

私はいつもこうして道に迷い、一向に前へ進まない

で、未だに「初級」を抜け出せません



     ◇◆◇◆◇◆◇◆◇


実は、この「晃君」

2卵生双生児?だったんですね。


つまり、  と言う語は

huǎng”  と、“huàng と 2種類で発音される。


君」 の “”  は “huǎng” まぶしいまばゆい) で、

揺れる君は “huàng (揺り動かす) と言う訳。



***************************************************


さて、最初の 摇晃 yáohuang” 「揺れる;……」 に戻ります。


揺れる」という語には

① 摇晃 yáohuang と

② 摇摆 yáobǎi  があります。


似たような意味ですが、これまた使われ方が全く違います


  小学館 中日辞典 より。


 詳しくはこちらに。



***************************************************








小雪のパパの TWILOG は http://twilog.org/forEvryHapier



福島第一原発の事故は甚大で、【放射能汚染拡散】も東京にまで及んでいて状況は改善するどころか

未だに拡散・累積されているそうです。

政治も【政権交代】で期待されたものが一向に改善されず、小雪のパパは怒っています。


時々、上手でない【短歌】や【俳句】もTWTしているようです。

***************************************************

初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。 の場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。
(e-mail address は左のリンク先各ページ冒頭部分などにあります。)

************************************************************************************
 
ギフト券   元気   見栄え   やすらぎ    おもちゃ   ベストセラー   DVDベストセラー   やせる
ゲーム   安心コスメ   ファッション   電子辞書

************************************************************************************


  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
「小雪の中国語学習」『中国ランキング』に登録しました。 クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、 「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。

***************************************************

2011年10月22日土曜日

“一五一十 yī wǔ yī shí” : 「一部始終」

************************************************************

一五一十 yī wǔ yī shí” : 「一部始終


小学館 中日辞典の  jiāng にあった《例文》

¶ 他将家里的情形一五一十都告诉哥哥了。
  tā jiāng jiālǐ de qíngxíng yì wǔ yì shí dōu gàosù gēge le.

  ⇒ 将 qíngxíng:《介詞》<書>…を 話し言葉の“”に相当
  ⇒ 情形 qíngxíng:状態.事情.様子.

    彼は家の事情を一部始終兄に話した。



  小学館 中日辞典 より。



 詳しくはこちらに


***************************************************


これは日本語にもなっているんですね。

goo辞書

一伍一什」の意味

いちご‐いちじゅう 〔‐イチジフ〕
【一×伍一×什/一五一十

  一から十まで。 初めから終わりまで。 一部始終

  《例文》 「遭難に至るまでの、―を物語りて」〈竜渓・経国美談〉



***************************************************




小雪のパパの TWILOG は http://twilog.org/forEvryHapier



福島第一原発の事故は甚大で、【放射能汚染拡散】も東京にまで及んでいて状況は改善するどころか

未だに拡散・累積されているそうです。

政治も【政権交代】で期待されたものが一向に改善されず、小雪のパパは怒っています。


時々、上手でない【短歌】や【俳句】もTWTしているようです。

***************************************************

初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。 の場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。
(e-mail address は左のリンク先各ページ冒頭部分などにあります。)

************************************************************************************
 
ギフト券   元気   見栄え   やすらぎ    おもちゃ   ベストセラー   DVDベストセラー   やせる
ゲーム   安心コスメ   ファッション   電子辞書

************************************************************************************


  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
「小雪の中国語学習」『中国ランキング』に登録しました。 クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、 「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。

***************************************************

2011年10月21日金曜日

“剃头挑子一头儿热。”  「磯のあわびの片思い」

************************************************************


“剃头挑子一头儿热。 ”
 tìtóu tiāozi yìtóur rè.


 〈喩〉 磯のあわびの片思い。


***************************************************


¶ 剃头挑子一头儿热。
  tìtóu tiāozi yìtóur rè.


  〈喩〉磯のあわびの片思い



《何故これ頭をそること)が「磯のあわびの片思い」に?》


⇒ 剃头 tìtóu:髪を剃る.頭を剃る;「散髪」「床屋」をさすことも。

⇒ 挑子 tiāozi : 天秤棒と両端の荷

  cf. ¶ 撂挑子。 liào tiāozi <喩>職務を放っぽり出す



【解説】

昔、各地を巡回した床屋の天秤棒は片方に湯沸しが着いていることから、「片方だけ熱い」ことを引っ掛けた。

小学館 中日辞典 より。


中国ではこういう床屋があったんですね~。


 詳しくはこちらに

  「巡回床屋」さんの人形(写真)があります。


***************************************************











小雪のパパの TWILOG は http://twilog.org/forEvryHapier



福島第一原発の事故は甚大で、【放射能汚染拡散】も東京にまで及んでいて状況は改善するどころか

未だに拡散・累積されているそうです。

政治も【政権交代】で期待されたものが一向に改善されず、小雪のパパは怒っています。


時々、上手でない【短歌】や【俳句】もTWTしているようです。

***************************************************

初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。 の場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。
(e-mail address は左のリンク先各ページ冒頭部分などにあります。)

************************************************************************************
 
ギフト券   元気   見栄え   やすらぎ    おもちゃ   ベストセラー   DVDベストセラー   やせる
ゲーム   安心コスメ   ファッション   電子辞書

************************************************************************************


  にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
「小雪の中国語学習」『中国ランキング』に登録しました。 クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、 「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。

***************************************************