小雪は日本語でも「話す」のが苦手です。
ましてや外国語となると…
前にハングルを勉強した事があります。
ハングルは日本語と語族が同じで比較的学習しやすいですね。
(文法は似ていて、漢字語が8割ぐらい。その漢字も一つの音しかない。)
ところがハングルは語が子音で終わるものが多く、
その「子音で終わる語」と「母音で始まる語」が続くと
連音化(リエゾン)し別の語に聞こえてしまい混乱します。
中国語はリエゾンしないのですが、四声がありメロディアスな流れになり
日本語に慣れた者には中文の漢字から捕らえた視覚のイメージと耳に入る音(旋律)が
不一致に感じられてしまう事があります。
幼児期なら耳から学び、自然に中国語の 【音界】 に慣れますが、成人後では
ヒヤリングは大変むずかしくなります。
***************************************************
文法や作文でかなりのレベルになっていても、
初級のCDやDVDで会話を聞いても native の言っていることがほとんど分かりません。
文章を見ると新出語(生词 shēngcí)はほとんど無い易しい表現であるが多い。
知っている単語なのに聞き取れない。
◆◇◆◇
中国語においても「知っている単語なのに聞き取れない」のは何故でしょうか?
①四声を間違って覚えている。 (あるいは語彙その物・用法知識が足りない。)
②会話速度に慣れていない。
③語のつながりが聞き取れない。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
①については更に勉強すれば解決します。
②、③は留学するか、マンツーマン・レッスンなどで特訓を受ければ解決するかも知れません。
でも、中高年の一般にはなかなかできませんね。
問題は
③「語のつながり」が聞き取れない。
➠ 何としても 「何とかしたい!」ですね。
◆◇◆◇
NETで色々探してみたら 『楽訳中国語辞書』 というのを見つけました。
そこの「中国語会話」は場面別の実用会話が nativeの話すスピードで
音声収録されています。
実際の内容はかなりのボリウムで、これをマスターすれば、日常会話は完璧でしょう。
小雪はそこの「聞き取りにくい例文」や重要と思われる会話文を抜き出しました。
(単語の注釈を含め、かなりの力仕事になりました。)
***************************************************
【 聴 力 UP の コツ 】
ヒアリング音痴の小雪は本当に悩みました。 (今でも同じ?です。)
どうすれば克服できるのか。
絶対の妙案は見つかりません。
当たり前の方法は 「聞いて聞いて、聞きまくる」 ことですね。
それには、「いつでも聞けるツール」が必要。
小雪は “Transcend ” を使っています。
このスグレモノは 8GBの容量で音声だけなら相当容れられますので、
市販のCD、DVDからダウンロードすれば誠に効果抜群です。
◆◇◆◇
さらに、言えることはコレです。
➠ 言葉を塊(かたま)りで覚える!
➠ 是非こちらにおいで下さい。
***************************************************
私の中国語学習は何時までたっても山裾を這い回っているような感じです。
でも、他に張り合いのあることもなし。
これを止める理由も無いのでひたすら続けます。
***************************************************
初心者小雪ちゃんのことですから、間違いなどあるかもしれません。
その場合はぜひご指摘・ご指導くださいね。
(e-mail address は右のリンク先各ページ冒頭部分などにあります。)
************************************************************************************
ギフト券 元気 見栄え やすらぎ おもちゃ ベストセラー DVDベストセラー
やせる ゲーム 安心コスメ ファッション 電子辞書
「小雪の中国語学習」を『中国ランキング』に登録しました。
クリックして応援してくださいね。
私たちのランクを確認するには、そのページの下のほうへスクロールし、
「カテゴリー別ランキング」の「中国語学習」をクリックすると確かめられます。
***************************************************
0 件のコメント:
コメントを投稿